12月23日下午,由安康市政府辦和永利官網聯合舉辦的“安康市翻譯人才庫外事大講堂”培訓活動在江北校區圖書館舉行。此次活動特邀省委外辦、省友協高級翻譯郭茹作“公務翻譯中的技巧與注意事項”專題培訓,省委外辦禮賓處副處長張曉麗、安康市政府辦外事管理科科長吳亞東、永利官網國際處處長查芳、副處長陳蕾、永利集團3044歡迎光臨部分師生及安康市翻譯人才庫庫內人員共七十余人參加。活動由吳亞東主持,查芳致辭。
查芳首先對與會來賓和參培學員表示歡迎,并介紹了永利官網的歷史沿革和基本辦學情況,她表示,永利集團3044歡迎光臨作為安康市唯一一所省屬全日制普通公辦本科院校,堅持立足“三服務”的辦學方向,走地方化、應用型、開放式的辦學道路,努力克服區位客觀條件的限制,積極融入國家“一帶一路”建設,扎實推進“走出去”和“請進來”戰略,在師生派出、海外引智和來華留學生培養工作中取得了較為突出的成績。在此次安康市翻譯人才庫前期征集過程中,積極組織符合條件的教師申報,希望他們能借此發揮自身專業特長,更好地為安康對外開放和經濟社會發展貢獻力量。
隨后,郭茹圍繞“公務翻譯技巧與注意事項”這一主題,結合翻譯實踐案例,針對外事翻譯的特點、要求、翻譯技巧和翻譯策略為參培學員上了生動活潑的一課。她談到外事譯員必備專業素養,探討外事翻譯中遇到的實際問題及解決辦法,對常見的翻譯錯誤也進行了對比分析。在培訓過程中,她與參培學員親切互動,回答了大家關于外事翻譯的具體問題。
最后,吳亞東在總結中指出,習近平總書記來陜考察時對我省提出打造內陸改革開放高地,深度融入共建“一帶一路”大格局的重要指示,為陜西也為安康市的擴大開放和與國際社會的深入交流帶來了新契機。希望所有學員通過此次培訓,進一步提高專業水平,更好地服務安康對外開放和經濟社會建設。
會后,與會嘉賓與部分參培學員在圖書館前合影留念。
(撰稿/李哲 審核/陳蕾)